用外语泄愤为何更容易?美媒:对外语感情不深

2018-06-14 22:51:50

科恩森骗子
原标题:用外语泄愤为何更容易?美媒:对外语感情不深

美国《大众科学》月刊网站6月5日刊登报道称,大多数学外语的人都有体会,一切忌讳用第二语言去说就会轻而易举甚至充满乐趣。文章摘编如下:

我们在讲外语时往往表现出情感上的疏离,这是可以用科学解释的。这种疏离让我们更容易说出不堪入耳的话,而近来有研究还证明它会影响我们的道德观念。

除了基因以外,后天体验也会塑造我们的大脑,而从出生那一刻起,我们通过语言体验生活的点点滴滴。多年的母语浸润让我们深刻理解了它针对特定人和在特定环境下的使用方式。例如,我们知道什么时候提起胃肠炎病例是合适的,而什么时候是不合时宜的;我们学会在惹怒了老板时保持缄默。

无论是谈论禁忌、赌咒发誓还是聆听诗词歌赋,语言总是会在特定环境下引起强烈的情感反应。从这个意义上讲,母语和情感相互交织,禁忌语之所以成为禁忌、鼓舞人心的话语之所以鼓舞人心,正是因为我们的大脑在不断重复的体验中得到了塑造。

我们的体验影响着负责情感控制与调节的大脑区域——比如岛叶皮层和杏仁核——的神经通路。体验还有助于塑造前额叶皮层,这个区域除了调节冲动控制和情感以外,还掌握着许多较高层次的认知能力,比如推理和决策。

这些过程相结合使情感与决策变得不可分割。鉴于语言在我们的日常体验中无处不在,并且与情感和理智都有关联,它也随时会影响我们的行为。但非母语呢?

很遗憾,我们的大多数决策是以隐含的、自动的、非常情绪化的本能反应为基础做出的。大脑情感区的反应速度比更为理性的皮层要快。然而总体上,情感是与理智协同发挥作用的。将这两个概念对立起来看待是错误的,因为它们密不可分。

然而,近日有研究揭示了扰乱理智与情感之间合作的因素。研究发现,面对道德难题——选择是否杀死一个陌生人来救其他很多人,如果这个两难抉择是用第二语言提出的,那么,外语不熟练的人会比第二语言熟练程度较高的人和以此为母语的人更有可能决定杀死陌生人。

许多外语体验在情感上不如母语体验刻骨铭心,因此研究论文的作者将上述结果归因于说话者与第二语言之间的情感反应度降低。其结果是,决策过程是一种较缓慢、较审慎的成本-效益判断。换言之,用外语做决定不像用母语做决定那么容易受情绪性偏见的影响。

在日益全球化的世界上,许多人都会遇到用非母语做重要决定的情况。无论是救人性命还是投票选举,认清推动我们做出决定的诸多因素会有助于我们做出更为合理的判断。

上一篇:

下一篇:

Copyright© 2015-2020 遵化新闻网版权所有